Lenningen-Gutenberg (D-73252)

  • The baking house has got two ovens
  • They are heated up with wood – bundles or locally called “Krähle”
  • The ovens have already been renovated multiple times
  • Until last year, a baking lady was in charge
  • Everyone has to bring their wood
  • Today, only the sports club and the voluntary fire brigade carry out events once a year
  • Bread is baked, wet bread, which is put in the oven with a peel
  • The former baking lady, today 86 years old, still remembers that she was allowed to go to the baking house as a child
  • When she became baking lady 21 years ago, baking took place several times a week

Lenningen-Gutenberg (D-73252)

  

  • Das Backhaus hat zwei Öfen
  • Sie werden mit Holz befeuert – Büschel oder lokal Krähle genannt
  • Die Öfen wurden schon mehrfach renoviert
  • Bis letztes Jahr gab es eine Backfrau
  • Jeder muss sein Holz mitbringen
  • Heute wird nur noch vom Turnverein und von der Feuerwehr einmal im Jahr eine Veranstaltung durchgeführt
  • Es wird Brot gebacken, genetztes Brot, mit einer Schapf in den Ofen eingebracht
  • Die heute 86 Jahr alte ehemalige Backfrau erinnert sich, dass sie schon als kleines Kind ins Backhaus mitdurfte
  • Als sie vor 21 Jahren Backfrau wurde, wurde noch mehrmals in der Woche gebacken